Da vari giorni non comparivano più né sole, né stelle e la violenta tempesta continuava a infuriare, per cui ogni speranza di salvarci sembrava ormai perduta
When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away.
Tra gli anni 1973 e 1975, 650.000 ricercatori studiarono le cause della morte da vari tipi di cancro.
650, 000 researchers catalogued the mortality patterns caused by several types of cancer for the years between 1973 and 1975.
Il consumo della batteria in standby dipende da vari fattori, tra i quali la banda di rete, le impostazioni, l’ubicazione, il movimento, il segnale e il traffico telefonico.
Power consumption in a standby state is strongly dependent on factors including but not limited to network, settings, location, movement, signal strength and mobile traffic.
Ma i miei bisogni sono uguali a quelli di tante meritevoli vedove che percepiscono sussidi da vari enti di carità per la morte dello stesso marito.
But my needs is as great as the most deserving' widows that ever got money out of six different charities in one week for the death o' the same 'usband.
Cosa incredibile, e' particolarmente attratto da vari odori, come, liberi di non crederci, profumo scadente.
It also is amazing, he is particularly attracted to various smells like, believe it or not, very cheap cologne.
Lo stupratore di Orcasitas si è suicidato ieri in carcere incapace di affrontare la vergogna per essere stato violentato da vari compagni di prigionia.
Rapist commits suicide in jail incapable of facing the shame of being repeatedly raped by various prisoners.
Ho analizzato dei campioni provenienti da vari replicatori.
I've analysed samples from replicators all over the station.
Chuck ed io, insieme ad altri colleghi, le ricompreremo le azioni... per 40 miliardi che abbiamo dovuto prendere in prestito da vari...
Chuck and I, along with some of the partners, will buy that stock for $40 billion, which we've had to borrow from various...
Sig. Presidente, c'è un documento scritto e firmato da vari organi della Florida, avrei bisogno di un Senatore, ma non c'è
It's a sad day in America, Mr. President, when we can't find a senator to sign the objections... - The gentleman will suspend... - New Democratic senators won't sign.
Questo non è un test di Rorschach, in cui una macchia confusa può essere interpretata in vari modi da vari soggetti.
This is not a Rorschach test, where some abstract blot can be interpreted many ways by many subjects.
Può dipendere da vari motivi, controllerò la prostata.
That can be due to several reasons, but I'll check your prostate grand.
Pelle nera, fratture multiple da vari saccheggiamenti, labbra completamente ritratte.
Blackened skin, multiple fractures from extensive marauding, fully retreated lips.
Lo scorso anno Gulbrand ha fatto una serie di prelievi in contanti da vari conti per un totale di 10 milioni di dollari.
Last year, gulbrand made a series of cash withdrawals from various accounts, totaling $10 million.
Ogni giorno puoi vedere la segnaletica digitale che accoglie visitatori da vari paesi.
Every day, you can see digital signage welcoming visitors from various countries.
L'alloggio si trova inoltre a pochi passi da vari ristoranti, bar e negozi.
Several restaurants, bars and shops can be reached within walking distance.
L'isola d'Elba è collegata al continente da vari voli durante il periodo estivo effettuati da compagnie italiane e straniere.
During the summer Elba is connected by many flights by italian and foreign companies from Hamburg, München, Berlin, Wien, London.
Debian GNU/Linux può essere installato a partire da vari supporti d'installazione, come ad esempio DVD, CD, penne USB e dischetti, oppure dalla rete.
Debian GNU/Linux can be installed from various installation media such as DVDs, CDs, USB sticks and floppies, or from the network.
Da vari giorni non comparivano più né sole, né stelle e la violenta tempesta continuava a infuriare, per cui ogni speranza di salvarci sembrava ormai perduta.
20 When neither sun nor stars appeared for many days and a violent storm continued to batter us, we finally abandoned all hope of being saved.
Situato in una posizione privilegiata, a 500 metri dalla famosa spiaggia trendy di Copacabana e a pochi passi da vari punti ristoro, il 4 stelle Hotel Atlântico Rio offre una piscina all'aperto, una...
Set 500 metres from Rio de Janeiro’s famous and trendy Copacabana Beach, the 4-star Hotel Atlântico Rio offers an outdoor pool and free daily breakfast.
Ci possono essere risultati inaspettati da vari test analitici, che potrebbero non essere in grado di essere spiegati con solo numeri.
There can be unexpected results from various analytical tests, that may not be able to be explained with just numbers.
Se i pericoli delle batterie agli ioni di litio sono esagerati, gli aerei agli ioni di litio, i veicoli elettrici e i sottomarini agli ioni di litio che sono attivamente sviluppati e fabbricati da vari paesi sono ora uno scherzo.
If the hazards of lithium-ion batteries are exaggerated, the lithium-ion aircraft, electric vehicles and lithium-ion submarines that are actively developed and manufactured by various countries are now a joke.
Lui e' entrato e uscito da vari istituti per un po', ma... negli ultimi 15 anni e' rimasto per strada.
He was in and out of institutions for a while, but... for the last 15 years, he's been on the streets mostly.
Un'identità che può essere assunta da vari individui.
An identity that can be assumed by different individuals.
Si è fatta spedire brochure colorate da vari ospedali.
She's sending away for all these colorful clinic brochures.
Inoltre, questo componente agisce come antiossidante e fornisce un'ulteriore protezione per i capelli da vari fenomeni naturali.
In addition, this component acts as an antioxidant and provides additional protection for the hair from various natural phenomena.
L'ultima volta sono stato incatenato ad una colonna e attaccato da vari mostri giganti.
Last time, I was chained to a pole and attacked by several humongous monsters.
Joseph Kinkirk e' stato posto sotto osservazione da vari Istituti Psichiatrici, per la maggior parte della sua vita adulta eppure non vi e' mai stato alcun riferimento documentato riguardo ad Henry, fino al momento del suo arresto.
Joseph Kinkirk has been under observation at various psychiatric institutions for most of his adult life and yet there has not been one documented reference to Henry until after his arrest.
La Lucian Alliance e' un'organizzazione formata da umani provenienti da vari pianeti indipendenti che hanno preso il controllo delle risorse e delle tecnologie.
The Lucian alliance is an organization of humans from a number of sovereign planets who have taken control of the resources and technology...
"Daems è stato colpito da vari proiettili.
Daems was slain by several bullets.
Scelgo una famosa canzone di Susan Boyle proveniente da vari video su Internet.
I choose Susan Boyle popular song from all clips on Internet.
I documenti di licenza emessi da vari paesi stranieri legalizzano completamente le attività di qualsiasi casinò online.
Licensing documents issued by various foreign countries fully legalize the activities of any online casino.
Si tratta di piccoli ganci metallici rivestiti in gomma che è possibile utilizzare per appendere l'amaca da vari punti del sistema di sospensione, come il pavimento di un armadio o dalle linee di sospensione sul soffitto della casa.
These are small, rubber coated wire hooks that you can use to hang the hammock from various points in the suspension system, such as the floor of a closet or from the suspension lines on the ceiling of your home.
La più grande probabilità di insorgenza di un attacco doloroso è causata da vari tipi di errori nell'uso del cibo.
The greatest probability of the onset of a painful attack is caused by various kinds of errors in the use of food.
Per molte persone, non funzionano in modo efficace, sono ostruiti da vari detriti energetici o semplicemente chiusi.
For many people, they are not functioning effectively, clogged with various energy debris, or simply closed.
Le prestazioni dei nostri prodotti possono essere influenzate da vari fattori, in particolare dall’utilizzo specifico, dal metodo di applicazione, dall’ambiente di esercizio, dal pretrattamento del componente, dalla possibile contaminazione esterna ecc.
The performance of our products can be influenced by a series of factors, especially the specific use, the method of application, the operational environment, component pretreatment, possible external contamination, etc.
Il periodo della crescita è accompagnato non solo da cambiamenti ormonali, ma anche da vari cambiamenti psicologici: un rapido cambiamento di umore, irritabilità accentuata, aggressività e talvolta asocialità.
The period of growing up is accompanied not only by hormonal changes, but also by various psychological changes: a quick change of mood, heightened irritability, aggressiveness, and sometimes asociality.
Alcuni franchisor ti consentono di acquistare i prodotti da vari fornitori, mentre altri ti consentono di commercializzare solo con i loro partner.
Some franchisors allow you to buy the products from several suppliers, while others only allow you to market with your partners.
L'albergo Hampshire Hotel – Rembrandtplein è situato nel centro di Amsterdam, a pochi passi da vari musei, negozi e ristoranti.
Hampshire Hotel – Rembrandt Square is situated in the centre of Amsterdam, with museums, shops and restaurants around the corner.
L'alloggio si trova inoltre in una zona vivace e contraddistinta da vari bar e ristoranti.
Several bars and restaurants can be found in the lively area.
La barra piatta in acciaio inossidabile può essere composta da vari elementi di ricezione della forza in base alle diverse esigenze della struttura e può anche essere utilizzata come elemento di collegamento tra i membri.
Stainless steel flat bar can be composed of various force-receiving members according to the different needs of the structure, and can also be used as a connecting member between the members.
Credendo nella trasparenza delle fragranze, SC Johnson aveva iniziato già da vari anni a pubblicare il proprio elenco completo degli ingredienti approvati per le fragranze, un passo importante verso la trasparenza aziendale.
Because we believe in fragrance transparency, SC Johnson had already been publishing our full list of approved fragrance ingredients for several years to push corporate transparency.
Nei nostri servizi online utilizziamo i cosiddetti social plugin da vari social network. Sono descritti individualmente in questa sezione.
In our online offer, we use so-called social plugins of different social networks; these will be described individually in this section.
Ogni tecnica ha i suoi vantaggi e le sue insidie, e risultati contrastanti sono ottenuti da vari studi.
Each technique has its own benefits and pitfalls, and conflicting results are obtained from various studies.
Beh, sto per mostrarvi un gruppo di maker dalla Maker Faire e da vari posti.
Well I'm going to show you a group of makers from Maker Faire and various places.
Un altro fatto, scoperto da vari ricercatori dell'Emory e del Davis e di altri centri, è che la compassione rafforza il nostro sistema immunitario.
Another, which has been discovered by various researchers at Emory and at Davis and so on, is that compassion enhances our immune system.
La giovane è stata stuprata numerose volte da vari uomini.
She was raped numerous times by many men.
Mia madre saltò il lavoro e la portò da vari medici che non riuscirono a fare una diagnosi.
My mother missed work and took her to doctors who couldn't make a diagnosis.
Le conseguenze possono dipendere da vari parametri.
Outcomes may depend on various parameters.
Quando uno studio domandò ad alcune donne di annusare delle magliette che erano state indossate da vari uomini, preferirono gli odori di coloro le cui molecole MHC differivano dalle proprie.
When a study asked women to smell T-shirts that had been worn by different men, they preferred the odors of those whose MHC molecules differed from theirs.
E quindi sulla sinistra, ho posto la rugosità copiata da vari paesaggi.
So on the left, I took the roughness copied from many landscapes.
5.2263340950012s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?